แคปชั่นเกี่ยวกับพระอาทิตย์ขึ้น ภาษาอังกฤษ

ยามตะวันตกดินเป็นช่วงเวลาที่คนส่วนใหญ่เดินทางกลับบ้าน แต่ก็มีไม่น้อยที่กำลังเดินทางไปทำงาน แสงตะวันที่สาดส่องสั่งลาท้องฟ้ามักจะเปี่ยมไปด้วยอารมณ์หลากหลาย บ้างก็ว่าเป็นความเศร้า บ้างก็มองว่าเป็นการเปิดทางให้ราตรีคลี่คลุมท้องฟ้า เป็นสัญญาณให้ชีวิตราตรีได้ตื่นขึ้นจากความหลับ วันนี้ Bkklovehoro จึงได้รวบรวม 20 แคปชั่นพระอาทิตย์ตก มาฝากทุกท่าน มาดูกันดีกว่า

แต่เมื่อพูดถึงหน้าร้อน ยังมีอีกหนึ่งเรื่องที่พวกเราชอบทำมากที่สุดในทุก ๆ ปี นั่นคือการไปเที่ยวทะเล ซึ่งเมืองไทยเองก็ยืนหนึ่งในทะเลอันดามันที่สวยไม่แพ้ประเทศไหน อย่างหลีเป๊ะ, เกาะกระดาน, หาดป่าตอง, สมุย หรือเกาะลันตา ไม่ว่าจะที่ไหน ๆ พอไปทะเลจะไม่ถ่ายรูปก็ไม่ได้อีกนะคะ อุตส่าห์ขนแว่นกันแดด, หมวก และชุดว่ายน้ำไปเป็นรถกะบะจะไม่มีรูปสวย ๆ เลยมันก็ไม่ได้ แล้วพอถ่ายเสร็จได้รูปสวย ๆ สิ่งที่ยากที่สุดคือ “การตั้งแคปชั่น” ที่ไม่รู้จะเอาแคปชั่นไรดีจนสุดท้ายใส่แค่อิโมจิพอกรุบกริบ โถ่ว! หมดกันกับที่ทำมาทั้งหมด วันนี้เราเลยมีแคปชั่นหน้าร้อนเก๋ ๆ ที่ไม่ว่าจะใส่กับรูปไหนในในช่วงซัมเมอร์นี้ก็ยิ่งทำให้เผ็ช ซาบซ่าาาแน่นอนค่ะ

 

 
 

ภาษาอังกฤษความหมายNot sure if still wet from shower or already sweating again.ไม่แน่ใจว่าที่เปียกเนี่ยจากที่ไปอาบน้ำมาหรือเปียกเพราะเหงื่อที่ออกอีกรอบกันแน่!Summer is the best I’ve ever felt.หน้าร้อนนี้คือช่วงเวลาที่ดีสุดในชีวิตแล้วล่ะ!I want to smile at the sun.อยากจะไปยืนยิ้มแฉ่งกับพระอาทิตย์จังSatan called he wants his weather back.เมื่อกี้ท่านยมบาลโทรมาอ่ะ บอกว่าจะขอหน้าร้อนคืนI’m gonna complain about the weather even though I’m indoor doing a whole lot of nothing.เราจะบ่นเรื่องอากาศให้ปากเปียกปากแฉะไปเลย! ถึงแม้จะอยู่ในบ้านไม่ทำไรเลยก็เถอะ (แคปชั่นนี้เหมาะกับอากาศที่ไทยดีนะคะ อิอิ)Wake me up when it’s summer.ค่อยมาปลุกฉันตอนที่หน้าร้อนมาถึงแล้วกันนะEvery summer has a story.ทุก ๆ หน้าร้อนมันจะเรื่องราว (ดีๆ) อยู่เสมอแหละTan lines fade, but friends are forever.รอยแดดที่เผาอ่ะมันจางละ แต่คำว่าเพื่อนไม่มีวันจางแน่อนIt doesn’t look that hot outside, but every time i go out there it feels like the devil farted in my face.ข้างนอกก็ดูไม่น่าจะร้อนเท่าไหร่ แต่พอออกไปทีไรเหมือนซาตานมาตดใส่หน้าอ่ะ (ไหม้ร้อนเท่าไหร่ แต่เกรียมนะบอกเลย)Dreams are made of sand and sun.ความฝันอ่ะมันสร้างจากทรายและพระอาทิตย์Sandy toes, tan lines and ocean waves.เท้าเปื้อนทราย, รอยแดดเผา แล้วก็..เกลียวคลื่น (อารมณ์แบบ…ขอแค่นี้พอ แค่นี้ก็วิเศษแล้ว)Who turned the thermostat setting to ‘HELL’ ?มีใครไปตั้งอุณหภูมิเดียวกับนรกรึเปล่าเนี่ย?I’m dreaming of a hot summer.นี่กำลังฝันถึงหน้าร้อนอยู่เลยอ่ะEnough summer now. Thank you!พอแล้วจ้าสำหรับหน้าร้อนนี้ ขอบใจมากIn a relationship with air conditioner.กำลังคบหาดูใจกับ…เครื่องปรับอากาศI’m all about sun days.โคตรชอบเลยอ่ะวัน ‘อาทิตย์’ เนี่ย (เป็นการเล่นคำค่ะ)Follow the sun.ตามตะวันไป (เอ๊ะ…เพลงใหม่พี่หนุ่ม กะลารึเปล่า อิอิ)I don’t ask for much. I just want summer to end.ฉันไม่ขออะไรมาก ขอแค่หน้าร้อนนี้ให้มันหมดสักทีเถอะ (อารมณ์แบบไม่ชอบเลยความหน้าร้อนนี้)The beach is calling my name.หาดมันกำลังเรียกชื่อฉันอยู่อ่ะ (ต้องรีบไปแล้ว รอไม่ได้แล้วแบบนี้!)I stay in vacation mode.กำลังอยู่ในโหมด ‘พักร้อน’ นะตอนนี้Nothing but good vibes and blue skies.ไม่มีไรมากก็แค่…รู้สึกดีและก็ฟ้าสีสวยแค่นั้นเองSunshine is the best medicine.แสงแดดนี่แหละคือยารักษาที่ดีที่สุด
แคปชั่นเกี่ยวกับพระอาทิตย์ขึ้น ภาษาอังกฤษ
I want to smile at the sun. อยากจะไปยืนยิ้มแฉ่งกับพระอาทิตย์จังภาษาอังกฤษความหมายWhen the sky turns pink, it’s time for a drink.พอท้องฟ้าเริ่มเปลี่ยนเป็นสีชมพูเมื่อไหร่ นั่นแหละถึงเวลาชนแก้วแล้วI hate summer…it’s too warm and I hate it.ฉันเกลียดหน้าร้อน…มันอุ่นมากเกินไปหน่อย เกลียดที่สุดเลยยยVacation calories don’t count.ไม่นับแคลลอรี่ในช่วงวันหยุดจ๊ะ จบนะYou can’t buy happiness, but you can buy ice cream on the beach!เราซื้อความสุขไม่ได้หรอกนะ แต่เราซื้อไอติมริมหาดได้!Life’s a wave, catch itชีวิตมันก็คือคลื่น ดังนั้นจับมัน!Life is better when you’re under the sun.แหม่! ชีวิตโคตรดีเลยอ่ะพอได้อยู่ใต้ดวง
อาทิตย์เนี่ยKeep calm and lay in the sun.ใจเย็น ๆ แล้วก็ค่อย ๆ เอนตัวลงนอนอาบแดดแล้วกันนะSummer Bucket List
-Go inside
-Shut windows and close curtains
-Turn AC coldest setting
-Stay insideเป้าหมายชีวิตช่วงหน้าร้อนนี้
-ไม่ออกไปไหน
-ปิดหน้าต่าง ปิดม่าน
-เปิดแอร์เอาให้เย็นสะท้านทรวง
-อยู่แต่ด้านใน จบข่าว!Even the sun is jealous of the way we shine.ดูสิแม้กระทั่งดวงอาทิตย์ยังอิจฉาเลย เวลาที่เราฉายแสงอ่ะSummer is the best excuse for lazy days.หน้าร้อนนี่แหละคือข้อแก้ตัวที่ดีสุดในวันที่ขี้เกียจ ๆVitamin Sea.วิตามิน ‘Sea’ (เป็นการเล่นคำนะคะ)I need a six month vacay twice a year.ต้องการวันหยุดยาว ๆ 6 เดือนปีละสัก 2 ครั้ง…(ไม่ต้องทำมาหากินกันพอดี)Beach, please!ชายหาดดดด! ได้โปรดเถอะ (อารมณ์แบบอยากไปทะเลไม่ไหวแล้ว ดิ้นทุรนทุราย)Can someone please give summer a speeding ticket?ใครก็ได้ช่วยเอาตั๋วไปให้ช่วงหน้าร้อนดิ มันจะได้มาถึงเร็ว ๆQueen of the (sand) castle.ราชินีแห่งปราสาท…ทรายฮ่าฮ่าPies, fries, and these guys. *heart emoji*พาย, เฟรนช์ฟรายส์ ส่วนพวกพวกชายก็เอิ่มม…ดีย์ (มีการเล่นคำให้อารมณ์แบบอีพวกผู้ชายที่หาดเนี่ยงานดีจริง ๆ)‘SEA’ YOU SOON!เดี๋ยวเจอกันนะเจ้าทะเล!Meet me where the sky touches the sea.มาเจอฉัน ณ ที่ท้องนภาจรดทะเลนะ (โอ้ย ดูดีอ่ะแคปนี้)I don’t need a man. I need tequila and a tan.ไม่ได้ต้องการผู้ชายนะ ขอแค่เตกิลากับผิวแทนก็เหลือเฟือละThe only man worth chasing this summer is the ice cream man.ชายคนเดียวที่ฉันจะวิ่งตามช่วงหน้าร้อนนี้ก็คือชายที่ขายไอติมแค่คนเดียวจ้า (เหมาะกับรถไอติมบ้านเรามากนะคะ ไม่รู้จะขับเร็วไปไหน)Less Monday, more summer.ขอวันจันทร์น้อย ๆ แต่ขอช่วงหน้าร้อนให้หยุดยาว ๆ เลยนะI stay healthy in the summer by eating fruit that’s garnishing my cocktails.หน้าร้อนนี้จะเป็นสาวเฮลตี้ที่กินแต่กินผลไม้…ผลไม้ที่ตกแต่งอยู่ในแก้วคอกเทลอ่ะ แฮร่ (คงจะหุ่นดีอยู่แหละ อิอิ)
แคปชั่นเกี่ยวกับพระอาทิตย์ขึ้น ภาษาอังกฤษ
‘SEA’ YOU SOON! เดี๋ยวเจอกันนะเจ้าทะเล!ภาษาอังกฤษความหมายSUNDAYวัน ‘อาทิตย์’I planned to work out and have a nice body for people to look at this summer, and then I remembered that I like food more than I like people.