คุณมี"จุดแข็ง-จุดอ่อน"อะไรมั๊ย ช่วยอธิบาย ตอบสัมภาษณ์งานสวัสดีครับ ผมชื่อเล้งครับ วันนี้ผมจะนำแนวประโยคถาม-ตอบเกี่ยวกับภาษาอังกฤษสำหรับเตรียมตัวก่อนไปสัมภาษณ์งาน(How to interview job in English) มาฝากเพื่อนๆดัง Highlight นี้ครับ Show 👌 What do you consider your greatest strengths and weaknesses?👌 จุดแข็งจุดอ่อนของคุณคืออะไร👌 ช่วง "Job Interview Tip Quiz-Answer"สนใจภาษาอังกฤษเกี่ยวกับเรื่องการเรื่องงาน...เพื่อนๆสามารถพบพวกเราได้ที่นี่ "วิธีสัมภาษณ์งานภาษาอังกฤษ |:| How To Interview In English" ตลอดเวลา 24 ช.ม. ครับ Job Interview Tip Quizถ้าต้องการถามว่า "ทำไมพวกเราถึงต้องจ้างคุณ" เป็นภาษาอังกฤษ จะถามอย่างไร?(ดูเฉลยท้ายบท) 1 ประโยคคำถามและตามด้วย 2 ประโยคคำตอบ จุดแข็ง(Strength) -จุดอ่อน(Weaknesses)ของคุณที่ตอบผิดก็คือสอบตก!
มีความรู้ ความสามารถ ประสบการณ์ ความสามารถด้านภาษาอังกฤษ สามารถแปลภาษาไทยเป็นภาษาอังกฤษ พูดภาษาอังกฤษได้เหมือนกับภาษาไทย การใช้คอมพิวเตอร์ ระบบปฎิบัติการสำนักงาน เช่น Microsoft office ต่างๆ เป็นต้น ผมเป็นพนักงานบริษัทธรรมดาๆคนหนึ่งที่ทำงานเหมือนกับเพื่อนๆอาชีพเดียวกัน ในชีวิตการทำงานผมได้ผ่านการสัมภาษณ์งานกับชาวต่างชาติมาบ้างพอควร มีทั้งฝรั่ง แขก จีน ไทย และเกาหลีครับ แต่การที่ผมจะสามารถเขียน พูด หรือสามารถ แปลภาษาไทย เป็นภาษาอังกฤษ ได้นั้น ก็ต้องใช้ความพยายามพอสมควรครับ แต่เมื่อผมมีความรู้แล้ว จะเก็บไว้คนเดียวมันรู้สึกอัดใจ จึงอยากจะเอามาขยายให้เพื่อนๆได้เรียนรู้ไปด้วยกันครับ ตัวเลขภาษาอังกฤษก็สำคัญเช่นเดียวกันนะครับ ถือว่าได้เปรียบบนเวทีแข่งขันทุกวันนี้ ดังนั้นวันนี้ผมจึงได้ถือโอกาสนำความรู้ด้านภาษาอังกฤษมาแบ่งปันกับเพื่อนๆเพื่อที่จะได้นำเอาไปใช้ในการสัมภาษณ์งานจริงๆกันครับ ท่านกำลังจะหางานที่ต้องสัมภาษณ์เป็นภาษาอังกฤษใช่หรือไม่ครับ ถ้าใช่ ท่านโชคดีแล้วครับ ท่านมาถูกที่ถูกทางแล้วครับ เพราะที่นี่ท่านจะได้พบกับคำสัมภาษณ์งานที่มีทั้ง และ แปลภาษาไทยเป็นภาษาอังกฤษ เรียกว่าได้พัฒนากันไปทั้งภาษาไทยและภาษาอังกฤษในคราวเดียวกันเลยครับ วันนี้จะเป็นคำถามเพียง 1 ประโยคแต่จะมี 2 คำถามอยู่ในประโยคดังกล่าวครับ... อย่างที่เราคงจะรู้ๆกันดีอยู่แล้วว่า สถิติบัณฑิตตกงานมีประมาณสองแสนคนทุกปีที่จบออกมาทั้งหมดประมาณสามแสนกว่าคน โดยเฉพาะผู้ที่จบมาแล้วไม่สามารถแปลภาษาไทยเป็นภาษาอังกฤษได้ หรือว่าเข้าใจภาษาอังกฤษพอๆกับภาษาไทยแล้วล่ะก็ คนนั้นๆมีีโอกาสตกงานเป็นอันดับต้นๆเลยละครับ แปลว่า จะมีคนตกงานเพิ่มขึ้นทุกปีๆละเกือบ 70 % ของผู้ที่สวมเสื้อครุยรับ Bachelor Degree จากมหาวิทยาลัยต่างๆแล้วก็สู่วงจรมหาวิทยารอ(งาน)อย่างนั้นหรือ
ฟังดู รู้เห็นประเด็นดังกล่าวแล้วมันทำให้รู้สึกสุขปนเศร้าอย่างไรบอกไม่ถูก?!?! >>สุขที่มีเพื่อนตกงานบานตะเกียงเหมือนเรา ว่างั้นเถอะ (มีเพื่อนเดินเตะฝุ่นกันขวักไขว่) มีหลายสาเหตุต่างๆนาๆด้วยกันที่นักศึกษาจบใหม่ต้องกินแห้ว เพราะสมัครงาน(job apply)แล้วสัมภาษณ์งานไม่ผ่านบ้าง ได้งานไม่ตรงสายที่เรียนมาบ้าง(ก็เลยไม่ทำงานที่สมัครได้ซะงั้น) ไม่เป็นไรครับ..."ถ้าพ่อแม่มีอันจะกิน" ก็เตะฝุ่นแล้วก็แบมือขอเงินพ่อแม่ใช้ต่อไป คงบ่มีไผ๋สิกล้าว่าเจ้าเด้ พวกที่รวยปล่อยให้เขารวยไป ส่วนเรามันจน สู้ด้วยเงินไม่ได้ ต้องหันมาสู้ด้วยความรู้ครับ ยกระดับตัวเองด้วยการเรียนภาษาอังกฤษจนสามารถ แปลภาษาไทยเป็นภาษาอังกฤษได้ รับรองว่าเดี๋ยวท่านก็สามารถรวยได้เช่นกันครับ หรือบางรายเจองานที่เงินเดือนหรือตำแหน่งไม่ตรงตามที่คาดหวังไว้(expectation)ก็เลยไม่ทำก็มี โหอันนี้ก็ต้องมาคิดกันใหม่ล่ะครับว่า คำว่า step-by-step น่ะมันหมายความว่าอย่างไร ไม่ใช่ปุ๊บปั๊บก็อยากได้เงินเดือนสูงเฉียดต้นคอผู้จัดการเลย จังซี่มันก็เกินไปนะครับคุณโยม นี้ยังไงล่ะครับ เราจะมาดูคำถามที่เราจะต้องเจอะเจออย่างแน่นอนครับ แต่ถ้าเราตอบแบบไม่มีทักษะ(skill)ในการตอบแล้วล่ะก็ ผมรับรองเลยว่าได้นอนแน่ครับ ถูกกรรมการสัมภาษณ์น็อกจนเดินหาทางออก(exit)กลับบ้านแถวบางปิ้งไม่ถูกเป็นแน่แท้ทีเดียวเชียว...ผู้เขียนเคยเจอมาแล้วน่ะซี ฮิฮิ เรามาคำถามสัมภาษณ์งานกันก่อนครับ จะสังเกตุเห็นว่ามีคำแปลภาษาไทยเป็นภาษาอังกฤษ และสามารถอ่านย้อนกลับภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทยได้อีกด้วยครับ ต่อไปนี้ผมจะพาเพื่อนๆไปพบกับแนวคำถามการสัมภาษณ์งาน(How to make a job interview question to a job applicant.)ด้วยกันดังประโยคด้านล่างนี้เลยเครับ What do you consider about your greatest strengths and weaknesses? วอท ดู ยู คอนสิเดอร์ด์ อะเบาทฺ' ยัวร์ เกรทเธสทฺ สเทรง'ส แอนด์ วีค'นิส'ส คุณคิดว่าคุณมีจุดแข็งจุดอ่อนอะไรบ้าง คำถามเชิงหาจุดเด่นจุดด้อยของตัวผู้สัมภาษณ์งานนั้น ถือว่าเป็นคำถามที่เป็นประโยชน์ต่อผู้สัมภาษณ์งานอย่างยิ่ง เพราะว่าถ้าผู้สมัครงานอ่อนเกมส์แล้วล่ะก็ เสร็จทุกราย ผมหมายความถึงว่า เราก็จะบอกจุดอ่อนที่เราแย่ๆออกไปซึ่งจะทำให้เราเสียเครดิตไม่ติดโผเข้าไปนั่งในทำเนียบขาวน่ะสิครับ(เตะฝุ่นใส่กระสอบต่อไป...) แนวการตอบคำถาม(How to answer to the job interview's question.)ด้วยประโยคดังต่อไปนี้ครับ หลักการตอบที่ดีก็คือ จุดเด่นของเรา เราต้องเสริมให้เด่นขึ้นครับ ตัวอย่างคำตอบเกี่ยวกับจุดแข็ง(strengths) I think my strengths is my creativity. ไอ ธิงคฺ มาย สเทรง'ส อิส มาย ครีอะทิฟ'วิที ฉันคิดว่าจุดแข็งฉันคือมีความคิดสร้างสรรค์ค่ะ จุดอ่อนของเรา เราจะไม่เอามาโฆษณาขายตัวเองครับ แต่ในทางกลับกัน เราจะเอาจุดแข็ง(strengths)มาตอบแทนคำถามถึงจุดอ่อน(weakness)ของเราครับ คำถาม: ท่านแปลภาษาไทยเป็นภาษาอังกฤษได้หรือไม่? strengths แปลมาจากภาษาไทยจากคำว่าอะไร weakness แปลมาจากภาษาไทยจากคำว่าอะไร หากท่านไม่สามารถแปลคำศัพท์ที่เป็นแกนของประโยคยังไม่ได้ ท่านต้องทำการบ้านหนักขึ้นครับ ท่านต้องหัดแปลภาษาไทยเป็นภาษาอังกฤษไห้ได้ก่อน โดยเฉพาะคำศัพท์ที่สำคัญๆ ฉะนั้นภาษาอังกฤษจะไม่ใช่เรื่องยากสำหรับท่านอีกต่อไป... ลองดูตัวอย่างด้านล่างแล้วนำไปดัดแปลงตามเห็นสมควรครับ For my weakness, I can speak English, but I think I still have to learn more. ฟอร์ มาย วีค'นิส ไอ แคน สปีค อิงลิช บัท ไอ ธิงคฺ ไอ สติล แฮฟว์ ทู เลิร์น มอรฺ ส่วนจุดอ่อน ฉันพูดภาษาอังกฤษได้ แต่ยังคงต้องเรียนเพิ่มเติมอีกค่ะ เป็นอย่างไรกันบ้างครับกับแนวคำตอบหัวข้อเกี่ยวกับเรื่องของ "Strengths" และ "Weaknesses" คงจะช่วยสร้างความมั่นใจกันขึ้นมาบ้างแล้วใช่หรือไม่ครับ หากท่านเข้าใจภาษาอังกฤษสักประมาณ 40-50 เปอร์เซ็นต์ของภาษาไทย ก็จะช่วยให้ท่านสามารถแปลภาษาไทยของเราเป็นภาษาอังกฤษโดยไม่ยากนักครับ ใจเย็นๆนะครับ ฝึกไปเรื่อยๆครับ อย่าลืมคำนี้นะครับ "สุ จิ ปุ ลิ" ทำให้ครบทั้ง 4 คำ รับรองทุกคนผ่านชัวร์ ไม่มั่วนิ่ม ถ้าตอบได้คมๆแบบนี้ ยังไม่ผ่านอีก ก็ให้มันรู้ไปสิน่า... สิ่งมีชีวิตหรือว่าไม่มีชีวิตก็ตาม สิ่งเหล่านั้นล้วนแต่มีจุดแข็งสุดและจุดอ่อนด้วยกันทั้งสิ้น นั่นหมายความว่ามันก็จะต้องมีจุดที่ไม่แข็งและก็ไม่อ่อนใช่หรือไม่ ซึ่งจุดๆนั้นก็คือจุดที่มันกลางๆยังไงล่ะครับ คนจะไม่สนใจจุดกลางๆ(ที่ไม่แข็งและอ่อน) เพราะอะไร? และจริงหรือไม่? ผมจะไม่บอกท่านตรงๆ ผมขอบอกแบบอ้อมๆด้วยเรื่องที่ผมจะเล่าให้ฟังดังต่อไปนี้ครับ "กษัตริย์ยุคโบราณต้องการตีเมืองข้าศึก ถ้าลืมนึกถึงจุดอ่อนของกำแพงเมืองของศัตรูแล้วล่ะก็ ไม่รู้จะยกทัพไปทำไม? กำแพงที่แข็งแกร่งก็ยังต้องมีจุดที่มันอ่อนที่สุดในกำแพงนั้นๆ และนั่นคือฝันร้ายของเมืองนั้นๆ ถ้าข้าศึกรู้ความลับนี้ เขาก็จะมุ่งถล่มตรงจุดที่อ่อนที่สุดหรือแข็งแรงน้อยสุดครับ" "ในด้านของผู้รักษาเมือง ก็คงต้องทำทุกวิถีทางที่จะป้องกันหรืออุดช่องโหว่ดังกล่าวให้ได้มากที่สุดเท่าที่จะทำได้ เช่น ขุดคลองรอบๆ ติดอาวุธเช่น ปืนใหญ่ไว้มากเป็นพิเศษ มีทหารกำลังพลที่แข็งแกร่งเชี่ยวชาญการรักษากำแพงเมืองประจำอยู่ในจำนวนที่เหมาะสม" เรื่องที่ผมเล่าให้ฟังก็เพราะว่าผมได้ทราบปัญหาในเรื่องของจุดแข็งและจุดอ่อนดังกล่าว และผมได้นำมาใช้ในชีวิตประจำวันหลายเรื่องหลายราวด้วยกัน มาถึงตรงนี้ก็ต้องบอกว่า
ตัวอย่างทดสอบความสามารถภาษาอังกฤษของท่านที่เกี่ยวกับหัวข้อในวันนี้เช่น ท่านสามารถแปลภาษาไทย "จุดอ่อน" เป็นภาษาอังกฤษได้หรือไม่ หากท่านสามารถแปลได้ เช่น ท่านแปลภาษาไทยเป็นภาษาอังกฤษออกมาได้ว่า "จุดแข็ง" คือ "Strengths" เช่นเดียวกัน ท่านสามารถแปลคำที่สองได้เช่นเดียวกันคือคำว่า "จุดอ่อน" แปลมาจากคำว่า "Weaknesses" ความสามารถด้านภาษาสามารภนำพาให้คนธรรมดาๆสามารถ Getting success in his/her life ได้มีมากมายถมเถไปครับ สำหรับผมแล้วที่ไม่พลาดเลยก็คือ... ผมได้นำแนวทางอุดจุดอ่อนของตัวเองตามหลักดังกล่าวมาใช้ในการเตรียมตัวก่อนไปตอบคำถามสัมภาษณ์งานที่เป็นภาษาอังกฤษทุกครั้งครับ นำมาเขียนประโยคต่างๆเพื่อที่จะอุดจุดอ่อน เสริมจุดแข็ง... เพราะผมก็เหมือนกันคนไทยหลายๆคนที่เป็นเด็กบ้านนอกคอกนา ดังนั้นถ้าจะสู้คนอื่นเขาให้ได้ ก็เห็นทีว่าจะต้องสู้กันด้วยภาษานี่แหละครับ ผมเรียนภาษาอังกฤษด้วยตนเอง หัดพูดภาษาอังกฤษ หัดแปลภาษาไทยเป็นภาษาอังกฤษ หัดแปลภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย ฝึกไปฝึกมาก็สามารถทำงานเกี่ยวกับภาษาอังกฤษได้ครับ เพื่อ...(For what?) อะไร? ↪ ท่านจะได้คำถามตอบถูกวิธี ↪ ท่านจะได้คะที่ดีกว่าคนไม่ทราบหลักการตอบ สุดท้ายคือ ท่านได้งานทำ? ⇉งานแปลภาษาไทยเป็นภาษาอังกฤษ? ⇉งานแปลภาษาในสถานฑูต? หรือว่าถ้าท่านเก่งภาษาอังกฤษแบบระดับเซียน???!!! งานของอาจเป็น งานรับแปลภาษาไทยเป็นภาษาอังกฤษ หรือ เปิดร้านรับแปลภาษาเองเลยก็ยังได้ครับ และนั่นเป็นคำตอบสุดท้ายที่ท่านต้องการ ใช่หรือไม่ครับ? แล้วพบกันใหม่กับประโยคคำถามโดนๆพร้อมกับประโยนคำตอบแบบเฉียบๆที่ใครๆได้ยินได้ฟังต้องถึงกับร้องว่า สุดยอด!!!!!!!!!!!! ลิ้งค์แนะนำ👉 : เผยเคล็ดลับเอ็กเซล : XCEL-GURU Thanks for reading. Good luck! and goodbye, *อยากหัดแปลเพลง คลิก: Bilingual Lyrics : English - Thai แปลไทย แปลเพลง เนื้อเพลง See more articles:
|